کتاب “قصه های عامیانه ی مردم جمهوری آذربایجان”، اثر “حنفی زینال لو” و ترجمه ی “ترحم سلمانی”، در پارس آباد منتشر شد.
به گزارش روز جمعه مغانه، این کتاب، در حوزهی ادبیات شفاهی و شامل 37 قصه از قصههای جمهوری آذربایجان است که اغلب آنها برای نخستین بار به زبان فارسی منتشر میگردد.
پيش گفتارمترجم :
«حنفی زيناللو» در سال 1895.م در قصبهي مَردَكان در پیرامون شهر باكو، در خانوادهاي آهنگر و نعلبند به دنيا آمد. او در سال 1927.م از دانشكدهی ايالتي باكو در رشتهي تاريخ ادبيات ترك دانش آموخته شد و از نخستين پژوهندگان ادبيات شفاهي آذربايجان به شمار ميرود. در ميان آثار حنفي زيناللو «گزيدهي سخنان نياكان و ضربالمثلها» كه در سال 1926.م انتشار يافت، از جايگاه ويژه ای برخوردار است. در اين كتاب نزدیک به چهار هزار ضربالمثل و سخنان گزيده گردآوري شده است. ديگر كتاب او«كارنامهي ادبيات ترك» نام دارد.
مجموعهي حاضر، ترجمهي گزیده ای است از كتاب «Azərbaycan nağillari» كه در پنج جلد از سوی حنفی زيناللو، گردآوري، بازنويسي و تأليف شده است. براي گردآوري اين مجموعهي ارزشمند که بین سالهاي 1920 تا 1936.م انجام شده، افراد زيادي به او كمك کرده اند كه آوردن نام آنها در اين جا ضروري به نظر نميرسد. قصهها، از شهرها و روستاهاي جمهوري آذربايجان مانند: باكوـ بخشهاي قازان، قارياغين، اردوبـاد، روستاهاي كوچعسگر، توووز، نـارداران، مَردَكان، بوزوونا، مَشتاغا و بينَهقَدي گردآوری شده اند.
در مقدمه ی کتاب، در باره ی قصه های آذربایجان به تفصیل سخن رفته است. از این رو با پرهیز از هرگونه توضیح غیر ضروری، تنها به ذکر این نکته بسنده میشود که این اثر با هدف آشنايي بيشتر مردم فرهنگ دوست ايران با ادبيات شفاهي آذربايجان، ترجمه و به چاپ سپرده شده است.
به گزارش مغانه، این کتاب در 396 صفحه و از سوی “انتشارات آیین تبریز” منتشر شده است.